二十八

1月12日的日記
天大地大的事 又如何 船過水無痕 …… 今天 不去做不講明白 明天 也不會去做更不會講清楚 在 不用做不必解釋 不在 那就更不用做無需解釋啦 在不在 明天就知道了 ☕️ 😳 麥擱懵啊啦 …… 我是飛不到也沒時間飛 飛不回去了 …… 牽拖歸牽拖 二號的飛安意外 改票改行程 喔 啊不是都正常了 況且還有成田機場在呢 …… 不過 很高興的是 爸爸媽媽延到下個禮拜過來 嗯 👌 同事AA 過來抱怨播放的歌單 說 不能聽 放的都是什麼歌 太爛 🤭 抱怨の太好了 雖不是我的歌單 哈哈 但 她小姊姊藍芽一連線 第一首 一放 😳 呦 好個沸血の戰歌 好聽 有feel 分享群發 來 …… We don't know what fear is Korku nedir bilmeyiz We are the soldiers of the mountains Biz dağların erleri We made a nest in the skies Yuva yaptık göklere To stunning places Baş döndüren yerlere We know no obstacles, we overcome them Engel tanımaz, aşarız Supreme vast mountains Yüce engin dağları One dies (a thousand resurrects) Bir ölür (bin diriliriz) purple black clouds Mor siyah bulutlara How happy is the one who says I am a Turk Ne mutlu "Türk'üm" diyene Purple black... Mor siyah... Purple... Mor... How happy is the one who says I am a Turk Ne mutlu "Türk'üm" diyene Commando Komando always ready Daima hazır I am a Turkish commando Ben Türk komandosuyum I crush the enemy with my steel claw Düşmanı çelik pençemle ezerim I am everywhere Her yerde ben varım On land, in the air Karada, havada In the sea, in the desert Denizde, çölde In the swamp, in the swamp Çatakta, batakta Always and everywhere Her zaman ve her yerde We don't know what fear is Korku nedir bilmeyiz We are the soldiers of the mountains Biz dağların erleri We made a nest in the skies Yuva yaptık göklere To stunning places Baş döndüren yerlere We know no obstacles, we overcome them Engel tanımaz, aşarız Supreme vast mountains Yüce engin dağları I give my hand and reach out El verip uzanırım Purple black to black clouds Mor siyah, siyah bulutlara How happy is the one who says I am a Turk Ne mutlu "Türk'üm" diyene Purple black... Mor siyah... Purple... Mor... How happy is the one who says I am a Turk Ne mutlu "Türk'üm" diyene Commando Komando …… I have no ideal at all, no any clue indeed. 是 突厥人是有一套 土耳其🇹🇷語投降了 聽不懂 完全聽不懂 …… 聽完有感 有感才是重點 是不 嗯 那就看英文版的 😅

二十八